五月十三日 May 13【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :列王紀上 1 Kings 3:1-4:19 新約 New Testament :約翰福音 John 4:15-26 舊約 Old Testament 列王紀上 1 Kings 3:1-4:19 3:1 所羅門與埃及王法老結親,娶了法老的女兒為妻,接她進入大衛城,直等到造完了自己的宮和耶和華的殿,並耶路撒冷周圍的城牆。 And Solomon allied himself by marriage with Pharaoh, the king of Egypt, and he took Pharaoh's daughter and brought her to the city of David until he completed the building of his house and the house of Jehovah and the wall of Jerusalem all around. 3:2...
五月十二日 May 12【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :列王紀上 1 Kings 2:1-46 新約 New Testament :約翰福音 John 4:1-14 舊約 Old Testament 列王紀上 1 Kings 2:1-46 2:1 大衛的死期臨近了,就囑咐他兒子所羅門說, When David's time to die drew near, he commanded Solomon his son, saying, 2:2 我現在要走全地之人必走的路。所以,你當剛強,作大丈夫, I am going the way of all the earth. Be strong therefore and be a man; 2:3 謹守耶和華你神所吩咐的,行祂的道路,照著摩西律法上所寫的,謹守祂的律例、誡命、典章和法度;好叫你無論作甚麼事,不拘往何處去,盡都順利; And keep the commandment of Jehovah your God by walkin
五月十一日 May 11【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :列王紀上 1 Kings 1:1-53 新約 New Testament :約翰福音 John 3:14-36 舊約 Old Testament 列王紀上 1 Kings 1:1-53 1:1 大衛王年紀老邁,雖用衣服遮蓋,仍不覺暖。 Now when King David was old and advanced in years, they covered him with clothing, but he could not get warm. 1:2 所以臣僕對他說,不如為我主我王尋找一個年少的處女,使她侍立在王面前,照料王,睡在王的懷中,好叫我主我王得暖。 So his servants said to him, Let a young virgin be sought for my lord the king, and let her wait on the king and serve him; and let he