五月四日 May 4【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :撒母耳記下 2 Samuel 8:1-10:19 新約 New Testament :路加福音 Luke 24:1-12 舊約 Old Testament 撒母耳記下 2 Samuel 8:1-10:19 8:1 此後,大衛攻打非利士人,把他們制伏,從他們手中奪取了京城的控制權。 And after this David struck the Philistines and subdued them. And David took control of the chief city out of the hand of the Philistines. 8:2 他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩量一量;他量出二繩來,把他們殺了,量出一滿繩來,讓他們存活。摩押人就臣服於大衛,給他進貢。 And he struck Moab. And making them lie down on the ground, he measured
五月三日 May 3【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :撒母耳記下 2 Samuel 5:1-7:29 新約 New Testament :路加福音 Luke 23:26-56 舊約 Old Testament 撒母耳記下 2 Samuel 5:1-7:29 5:1 以色列眾支派來到希伯崙見大衛,說,看哪,我們是你的骨肉。 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron; and they spoke, saying, Here we are; we are your bone and your flesh. 5:2 從前掃羅作我們王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華曾對你說,你必牧養我的民以色列,作以色列的領袖。 Even previously, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. And Jehovah sa
五月二日 May 2【讀經一年一遍 Bible in One Year】 舊約 Old Testament :撒母耳記下 2 Samuel 1:1-4:12 新約 New Testament :路加福音 Luke 23:1-25 舊約 Old Testament: 撒母耳記下 2 Samuel 1:1-4:12 1:1 掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 Now after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, David remained in Ziklag two days. 1:2 第三天,有一個人從掃羅的營裏來,衣服撕裂,頭蒙塵土。他到大衛面前,伏地叩拜。 And on the third day there came a man from Saul's camp with his clothes torn and dirt on his head. And when he came to Da