十二月十九日December 19 [讀經一年一遍 Bible in One Year] 舊約Old Testament:阿摩司書 Amos 6:1-9:15 新約New Testament:啟示錄 Revelation 8:13-9:21 舊約Old Testament: 阿摩司書 Amos 6:1-9:15 6:1 在列國首領中著名,且為以色列家所歸向,在錫安安然無慮,在撒瑪利亞山自恃安穩的,有禍了! Woe to those who are at ease in Zion And to those who are secure in the mountain of Samaria, The distinguished among the chief of the nations, To whom the house of Israel comes! 6:2 你們要過到甲尼察看,從那裏往大城哈馬去,又下到非利士人的迦特。他們比這些國還強麼?他們的境界比你們的境界還大麼? Go over into Calneh, and see; And g
十二月十八日December 18 [讀經一年一遍 Bible in One Year] 舊約Old Testament:阿摩司書 Amos 3:1-5:27 新約New Testament:啟示錄 Revelation 8:1-12 舊約Old Testament: 阿摩司書 Amos 3:1-5:27 3:1 以色列人哪,你們全族是我從埃及地領上來的,當聽耶和華攻擊你們的這話,說, Hear this word that Jehovah has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying, 3:2 在地上萬族中,我只認識你們;因此,我必追討你們的一切罪孽。 Only you have I known Of all the families of the earth; Therefore I will visit upon you All your iniq
十二月十七日December 17 [讀經一年一遍 Bible in One Year] 舊約Old Testament:阿摩司書 Amos 1:1-2:16 新約New Testament:啟示錄 Revelation 7:1-17 舊約Old Testament: 阿摩司書 Amos 1:1-2:16 1:1 當猶大王烏西雅,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的日子,大地震前二年,提哥亞牧羊人中的阿摩司得了論以色列的話。 The words of Amos, who was among the sheep tenders from Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah the king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash, the king of Israel, two years before the earthquake. 1:2 他說,耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲;牧人的草場要悲